... ekassa viestissä liian monta sanaa? MAINOS JATKUU:
The english translation will be made by the professional translator Christiane Weissbach (who crossed Australia on a Laverda 1000 in 2003 !).
The book will be edited in mid 2006 by the french ETAI editor including all international rights. To print the english version, the publisher asks the author to provide a list of 500 pre-orders.
This is why I forward this message, to get this book an english edition as quick as possible because I guess it really worth it. So please speak about it to your friends and if you also enjoy Laverda, please contact the author Jean-Louis OLIVE at
sfcl@wanadoo.frThanks to all for your help. Forza Italia.